2024年10月アーカイブ

【グローバルビレッジ・TOVLABイベント情報】
10月30日 にハロウィーンパーティーを行います。
ハロウィーンの歴史と現在を学んで、ゲームをしたり、お菓子を食べたりして楽しみましょう!
ご参加をお待ちしております。
日時:10月30日(水) 17:00 – 19:00
場所: TOVLAB(中央⾷堂2階)
【Global Village & TOVLAB Collab Event Info】
We will hold a Halloween Party on October 30.
Come learn about Halloween, play some games, and eat some snacks!
Time: 10/30 (Wed) 17:00 – 19:00
Place: TOVLAB (Central Cafeteria 2nd floor)

【国際交流PRアソシエイトからの発信★】Discover the story behind the aroma of coffee!

盛岡には老舗の喫茶店が根付いており、学生から社会人まで幅広い層の人々に愛されています。留学生のXuさんも、とある喫茶店を訪ねたようです。コーヒーの香りを思い浮かべながら、ぜひお読みください。

(言語:英語・中国語)

In Morioka, long-established coffee shops have taken root and are loved by a wide range of people, from students to citizens. Xu, an international student, also visited one of these coffee shops. As you read, imagine the aroma of coffee.

-----------------------------------------------------------------

Discover the story behind the aroma of coffee!

----The unique coffee shops scattered in Morioka

Cappuccino Shiki

Recommendation:

An old coffee shop with a retro vibe.

Store information: 10-6 Moriokaekimaedori, Morioka, Iwate 020-0034

Average consumption: 1-1,000

shiki1.jpg

This is a coffee shop that has been opened in the local area for a long time. The traces of time are all over the corners of this small shop. It has a unique atmosphere different from other coffee shops. The shop owners are an old couple. The shop is filled with the aroma of coffee and the wonderful taste of baked goods. This means that you can not only spend your leisure time leisurely, but also use this place as a gourmet exploration place filled with the aroma of coffee. Before I went to this shop to explore, I browsed a lot of customer reviews of this shop on Google Maps. Surprisingly, there was a message saying that he had visited here 40 years ago! I think it is difficult for most coffee shops to spend such a long time. Seeing many customer comments and feeling the warmth that this coffee shop brings to people, it makes me feel that the coffee shop is like a beautiful container that holds time, which is timeless. With this yearning mood, I also excitedly feel everything here, and the cup of coffee in my hand seems to have spanned a long period of history. This feeling is amazing.

shiki2.jpg

The sign at the door of this store is very interesting, "Poetry Season". If understood from a Chinese perspective, it conveys a literary and warm feeling. The name seems to evoke memories of good times, and also implies that the coffee shop is a place where one can enjoy a poetic life. Even if the seasons change, what remains unchanged is living poetically. This sounds really romantic. If you want to feel the unique and charming aroma of a retro cafe, don't miss this place~

shiki3.jpg

卡布奇诺 · 诗季

推荐:

盛冈一家充满年代感的咖啡店。

一家可以享受复古氛围的咖啡店。

一家充满复古气息的老咖啡店。

店铺信息:020-0034 岩手县盛冈市盛冈站前通10-6

平均消费:1-1,000

这是一家在当地开了很久的咖啡店。岁月的痕迹遍布这家小店的各个角落。它有着不同于其他咖啡馆的独特氛围。店主是一对老夫妻。店内充斥着咖啡的香气和烘焙食物的美妙味道。这意味着你不仅可以悠闲地度过休闲时光,还能将这里作为一个充斥着咖啡香气的美食探访地。在我去这家店探店之前,我浏览了大量谷歌地图中顾客对这家店的评价。令人惊讶的是,有留言说,他曾于40年前到访过这里!我想大多数的咖啡店很难度过这么漫长的时光。看到很多顾客的留言,感受这家咖啡店带给人们的温暖,这让我感觉咖啡店就像是一个容纳时光的漂亮容器,历久弥新。带着这份憧憬的心情,我也激动地感受着这里的一切,手中的这杯咖啡仿佛跨越了很长历史岁月。这种感觉太奇妙了。

这家店门口的招牌很有意思,"詩季"。如果从中文的角度去理解的话,它传递给人一种既文艺又温馨的感觉。这个名字像是可以唤起人们对美好时光的回忆,同时也暗示了咖啡店是一个可以享受诗意生活的地方。纵使季节更替,不变的是诗意地栖居。这听起来实在浪漫。如果你想感受下复古咖啡馆的独特迷人香气的话,这里一定不要错过呀~

岩手大学と学生交流覚書を交わしている明知大学への交換留学生を募集しています。
申請を希望する場合、下記の申請手順に従って申請してください。

◆対象
岩手大学の在学生で2年次以上(2025年4月現在)の学生

◆留学期間
2025年3月~ 半年又は1年

◆語学条件(三つの項目のうち、いずれかに該当する者)
1.TOPIK 3級以上
2.TOEFL IBT 70以上、またはIELTS 5.5以上、TOEFL ITP 527以上、TOEIC 750以上の学生。受験していない場合は、所属大学のプログラム担当者または教員が英語能力を確認し推薦できる学生
3.TOPIK試験を受けていないが、韓国語が使いこなせる学生(別途、明知大学が実施するオンライン韓国語テストを受け、合格する必要があります。)

◆授業料
岩手大学に授業料を支払い、韓国での生活費・保険代・教材費などそのた滞在費は本人負担。
★ただし、明知大学の語学センターで韓国語を受講する場合、授業料がかかります。
学部で開講する韓国語は無料で受講できます。

◆申請手順①
申請する前に、人文社会科学部の教員に必ず留学相談を受けてください。
明知大学での受講科目や、帰国後の単位交換などについて、事前にご相談ください。また、人文社会科学部の副専修プログラムで留学する場合、相談窓口教員または学生センターA棟3番窓口に事前に相談してください。

相談窓口教員:梁(ヤン)仁實
人文社会科学部1号館3階310室
電話:019−621−6712
E-mail:yismorka@iwate-u.ac.jp

◆申請手順②
申請することが決まりましたら、国際課担当者までに下記の情報をご連絡ください。
・学内締切日:11月15日(金)

こちらの申請がない場合、交換留学の申請ができなくなりますので、ご注意ください。
また、いただいた個人情報は本交換留学プログラムのみに使用します。
・連絡内容:
①学籍番号
②氏名(漢字氏名と英文氏名)
③交換留学期間(半年、または1年、どちらかを選んでください)

・担当:国際課(学生センターB棟1階) 崔(さい)、對馬(つしま)
・メールでの連絡:iuic@iwate-u.ac.jp

◆申請手順③
・明知大学のHPから、オンライン申請を行ってください。
https://international.mju.ac.kr

オンライン申請締切日:11月29日(金)厳守!
・準備する書類(証明書などの資料はPDFで、写真はJPGでアップロードが必要)

  1. 申請書(オンラインで申請)
  2. パスポート(写し)
  3. 身分証明書(写し/学生証)
  4. 保護者同意書(HPでダウンロード)
  5. 推薦書(申請手順②が終わった学生に対して国際課が作成)
  6. 在学証明書(英文・学生センターA棟1番窓口)※早めに申請してください。
  7. 成績証明書(英文・学生センターA棟1番窓口)※早めに申請してください。
  8. 語学証明書(TOPIK3級以上がある場合)
  9. 経費支弁能力の証明(銀行残高証明書の提出)

    注1:半年の場合は5,000アメリカドル以上、1年の場合は10,000アメリカドル以上
    注2:銀行残高証明書が家族の名義の場合、住民票など家族関係が分かる資料も提出

  10. 顔写真データ(35mm×45mm、スタジオでの撮影のみ可、背景は白、JPGデータと韓国渡航時2枚持参)
  11. 海外旅行保険(交換留学が決定後に加入し提出)

※上記以外の情報は、募集要項にてご確認ください。

岩手大学国際月間のお知らせです。こちらのページをご覧ください。

For International Month events detailed information

日本のあそびを一緒に体験しませんか?
10月25日に日本お遊び体験を開催します!
けん玉、福笑い等がありますので、一緒に楽しみましょう。
誰でも参加ができます!
日時:10月25日 (金)17:00-19:00
場所:学生センターB棟1階 グローバルビレッジ
Want to try some Japanese games?
Join us on October 25 for “Let’s Play Japanese Games”!
We’ll have Kendama, Fuku-warai, and more.
This will be a great chance to make friends.
Anyone is welcome!
Time: October 25 (Fri), 17:00 – 19:00
Place: Student Center B 1st Floor, Global Village

Exploring Morioka

初めて盛岡市に来た方向けに「Explore Morioka」を10月24日に開催します。
PRアソシエイトのリットさんが盛岡市でおすすめの店やスポットを紹介してくれます。
お店等の情報をまとめたリストももらえます!
在学生の方、留学生、日本人学生、どなたでも参加可能です。
日時:10月24日(木)18:00-18:30
場所:学生センターB棟1階 グローバルビレッジ
詳しい内容はこちら:【作成中】
Are you new to Morioka?
One of our PR Associates, Ritt-san, will be introducing some great spots in the city!
Come learn about places in the city to eat or hang out!
At the end, you’ll even get a list of the locations mentioned, so you can visit them yourself.
All students are both welcome!
Time: October 24 (Thurs) 18:00 – 18:30
Place: Student Center B, 1st Floor, Global Village
More information here: 【作成中】

国際月間イベント "英語でチャレンジ!写真撮影ワークショップin 岩手大学キャンパス"開催のお知らせ

標記について、別添ポスターのとおり実施します。詳しくは別添ポスターのとおりです。

一般の方、学生、教職員どなたでもご参加いただけます。

事前申込制のため、興味のある方はお早目にお申込みください。

申込先https://forms.gle/VgiNeKxnTU7noKrF7

"Let's Learn in English: Photo Shooting Workshop at Iwate University Campus" will be held in November. This event will be conducted in English. Please check the details on the poster.

Advance registration is required, so please register as soon as possible if you are interested in!

We are looking forward to your participation!

Application Form: https://forms.gle/VgiNeKxnTU7noKrF7

Studying Abroad in America

アメリカに留学をしたい学生におすすめのイベントがあります。
ネブラスカ大学リンカーン校から来た教授の二人が本学を訪れ、
アメリカの留学機会について話してくれます。
関心がある方、ぜひ参加してください。
日時:10月22日(火)12:20-12:50(発表)
12:50-13:20(フリーチャット)
場所:学生センターB棟1階 グローバルビレッジ
※途中の出入りは大丈夫です。
【Global Village Event Information: Studying Abroad in America】
Are you interested in studying abroad in America?
Two professors from the University of Nebraska-Lincoln will be visiting Iwate University.
Come join us on October 22 for a brief discussion about an upcoming opportunity to study abroad in America! There will also be free time after to ask any questions you have or just chat!
(You can come and go freely)
Time: October 22 (Tues) 12:20 – 12:50 (Presentation)
12:50 – 13:20(Free talk)
Place: Student Center B 1st Floor, Global Village

Staff English Lounge

【グローバルビレッジイベント情報:Staff English Lounge】
グローバルビレッジは教職員向けの「Staff English Lounge」を開催します。
気軽な英会話イベントで主に教職員用ですが、学生や一般の方も大歓迎です。
グループで「話題カード」を使ってお話しします。
英会話初心者の方でも大歓迎です。
日時:毎週・月曜日17:00 - 18:00
場所:学生センターB棟1階 グローバルビレッジ
【Global Village Event Information: Staff English Lounge 】
“Staff English Lounge” is a new English event primarily for Iwate University faculty and staff, but students and the public are also welcome!
This is a casual English conversation event where we will make small groups and use “topic cards” to start conversations. Beginners are all welcome!
Time: Every Monday 17:00 - 18:00
Place: Student Center B 1st Floor, Global Village
We hope to see you there!

9月、カナダのサスカチュワン大学の講師をお迎えして、英語で教授法を学ぶFD研修を教職員や大学院生向けに実施しました。タイ人留学生のRittさんも参加し、感想を共有してくれました。

In September, we invited a lecturer from the University of Saskatchewan in Canada and conducted a faculty development (FD) training to learn teaching methods in English, aimed at faculty staff and graduate students. Mr. Ritt, a Thai international student, also participated and shared his thoughts.

(言語:英語・タイ語)

(Language: English and Thai)

―――――――――――――――――

Short-Term Faculty Development Training at Iwate University

Iwate University recently hosted an engaging four-day Faculty Development (FD) training program from September 24 to 27, 2024. Aimed at faculty, staff, and graduate students, the program was guided by Ms. Aditi Garg from the Gwenna Moss Centre for Teaching and Learning at the University of Saskatchewan. The sessions were thoughtfully designed to enhance teaching skills and promote learner wellbeing. Here are some insights I gained from attending several sessions.

We kicked off with the "Prioritizing Wellbeing" session on the first day. The training began with a strong focus on wellbeing, starting with "Educator Wellbeing." This session encouraged us to reflect on our expectations for ourselves and others, which helped establish workshop norms. We identified strategies to improve our well-being and created personalized plans for achieving a healthy work-life balance. This foundational session set a positive tone for the program, highlighting the importance of understanding our roles in supporting overall well-being.

In the afternoon, our attention turned to "Learner Wellbeing." I was impressed by how passionately participants talked about the importance of supporting student mental health. We looked at different ways to create a nurturing educational environment, considering factors like student purpose, experience, and the importance of feedback.

The day ended with a session on "Strategies for Large Classes." We explored effective teaching methods for larger classrooms, focusing on how to engage students and manage the class. We also learned that knowing how to use available classroom technology is important for creating the best learning experiences.

Day 2 of the training focused on effective group work. We learned how to plan and organize group activities to enhance collaboration, emphasizing the importance of clear guidelines and roles. Techniques such as SCALE (Schedule, Consensus, Attention, Leadership, Engagement) were introduced, along with an overview of methods for selecting group members. We also developed fair assessment criteria and feedback mechanisms to improve the learning process.

On Day 3, we concentrated on experiential learning and feedback. We examined its principles and created activities aimed at enhancing student engagement. The significance of feedback was highlighted, and we learned various tools for providing feedback, including "3 Stars and a Wish," "I Notice-I Wonder," "Red-Yellow-Green," "Rose-Bud-Thorn," and "3A+1." We also practiced self-reflection techniques to improve teaching effectiveness and plan for ongoing professional development. In the final session, we engaged in the YES-NO Line activity to facilitate deeper reflection, during which we discussed the characteristics of effective reflection.

On the final day, we expressed our teaching philosophies and identified habits that promote effective teaching. We learned about the BOPPPS model for lesson plan design to enhance active learning. The training concluded with participants delivering micro-lessons to peers and receiving constructive feedback to refine their techniques.

Although I could not attend all the sessions, the ones I participated in were both interesting and beneficial for current and aspiring educators. Overall, the FD training at Iwate University provided valuable opportunities for professional growth, fostering a collaborative spirit among participants. It was a valuable experience that equipped educators with essential tools to enhance our teaching effectiveness and support the success of Iwate University students.


โครงการฝึกอบรมการพัฒนาบุคลากรระยะสั้นที่มหาวิทยาลัยอิวาเตะ

มหาวิทยาลัยอิวาเตะจัดโครงการฝึกอบรมการพัฒนาบุคลากร (FD) เป็นเวลา 4 วัน ตั้งแต่วันที่ 24 ถึง 27 กันยายน 2024 สำหรับคณาจารย์ เจ้าหน้าที่ และนักศึกษาระดับบัณฑิตศึกษา สอนโดยคุณ Aditi Garg จาก Gwenna Moss Centre for Teaching and Learning แห่งมหาวิทยาลัย Saskatchewan โดยโครงการนี้มุ่งหวังที่จะพัฒนาทักษะการสอนและส่งเสริมความเป็นอยู่ที่ดีของผู้เรียน

กิจกรรมในวันแรกเริ่มต้นที่ "การให้ความสำคัญกับความเป็นอยู่ที่ดี" การฝึกอบรมเน้นย้ำถึงความเป็นอยู่ที่ดี โดยเริ่มจาก "ความเป็นอยู่ที่ดีของผู้สอน" เซสชันนี้กระตุ้นให้พวกเราได้ไตร่ตรองถึงความคาดหวังของเราที่มีต่อตนเองและผู้อื่น เพื่อสร้างบรรทัดฐานของเวิร์กช็อป เราได้ระบุกลยุทธ์เพื่อปรับปรุงความเป็นอยู่ที่ดี และสร้างแผนส่วนบุคคลเพื่อให้บรรลุความสมดุลระหว่างการทำงานและชีวิตส่วนตัวที่ดี กิจกรรมพื้นฐานนี้ได้กำหนดโทนเชิงบวกให้กับโปรแกรม โดยเน้นที่ความสำคัญของการทำความเข้าใจบทบาทของตนเองในการสนับสนุนความเป็นอยู่ที่ดีในภาพรวม

ในช่วงบ่าย กิจกรรมมุ่งไปที่ "ความเป็นอยู่ที่ดีของผู้เรียน" ผู้เข้าร่วมกิจกรรมพูดคุยอย่างกระตือรือร้นเกี่ยวกับความสำคัญของการสนับสนุนสุขภาพจิตของนักเรียน พวกเราพิจารณาวิธีต่างๆ เพื่อสร้างสภาพแวดล้อมทางการศึกษาที่เอื้ออำนวย โดยพิจารณาปัจจัยต่างๆ เช่น จุดประสงค์ของนักศึกษา ประสบการณ์ก่อนหน้า และข้อคิดเห็น

จบท้ายวันด้วยเซสชันเกี่ยวกับ "กลยุทธ์สำหรับชั้นเรียนขนาดใหญ่"พวก เราได้สำรวจวิธีการสอนที่มีประสิทธิผลสำหรับห้องเรียนขนาดใหญ่ โดยเน้นที่วิธีการดึงดูดนักเรียนและจัดการชั้นเรียน นอกจากนี้ เรายังได้เรียนรู้ว่าการรู้วิธีใช้เทคโนโลยีในห้องเรียนที่มีอยู่เพื่อสร้างประสบการณ์การเรียนรู้ที่ดีที่สุด

วันที่ 2 ของการฝึกอบรมเน้นที่การทำงานเป็นกลุ่มอย่างมีประสิทธิภาพ เราได้เรียนรู้วิธีการวางแผนและจัดระเบียบกิจกรรมกลุ่มเพื่อเสริมสร้างการทำงานร่วมกัน โดยเน้นที่ความสำคัญของแนวทางและบทบาทที่ชัดเจน มีการแนะนำเทคนิคต่างๆ เช่น SCALE (Schedule, Consensus, Attention, Leadership, Engagement) พร้อมกับภาพรวมของวิธีการคัดเลือกสมาชิกในกลุ่ม นอกจากนี้ พวกเรายังพัฒนาเกณฑ์การประเมินที่เหมาะสมและกลไกการให้ข้อเสนอแนะเพื่อปรับปรุงกระบวนการเรียนรู้

ในวันที่ 3 เน้นที่การเรียนรู้จากประสบการณ์และข้อเสนอแนะ เราได้ตรวจสอบหลักการต่างๆ และจัดทำกิจกรรมที่มุ่งเน้นที่การเพิ่มการมีส่วนร่วมของผู้เรียน มีการเน้นย้ำถึงความสำคัญของข้อเสนอแนะ และพวกเราได้เรียนรู้เครื่องมือต่างๆ ในการให้ข้อเสนอแนะ ไม่ว่าจะเป็น "3 Stars and a Wish" "I Notice-I Wonder" "Red-Yellow-Green" "Rose-Bud-Thorn" และ "3A+1" นอกจากนี้ เรายังฝึกฝนเทคนิคการสะท้อนตนเองเพื่อปรับปรุงประสิทธิภาพการสอนและวางแผนสำหรับการพัฒนาวิชาชีพอย่างต่อเนื่อง ในเซสชันสุดท้าย เราได้ทำกิจกรรม YES-NO Line เพื่อลงลึกถึงการสะท้อนความคิดที่มีรายละเอียดมากขึ้น

ในวันสุดท้าย เกี่ยวกับปรัชญาการสอนของและระบุถึงนิสัยที่ส่งเสริมการสอนที่มีประสิทธิภาพ เราได้เรียนรู้เกี่ยวกับโมเดล BOPPPS สำหรับการออกแบบแผนการสอนเพื่อเสริมสร้างการเรียนรู้เชิงรุก การฝึกอบรมสิ้นสุดลงด้วยการที่ผู้เข้าร่วมนำเสนอบทเรียนขนาดเล็กแก่เพื่อนร่วมชั้นและได้รับคำติชมเชิงสร้างสรรค์เพื่อปรับปรุงเทคนิคของพวกเขา

แม้ว่าจะไม่ได้เข้าร่วมทุกเซสชัน แต่เซสชันที่ได้เข้าร่วมนั้น ทั้งน่าสนใจและเป็นประโยชน์สำหรับผู้ที่อยู่ในแวดวงการศึกษาทั้งในปัจจุบันและในอนาคต โดยรวมแล้ว การฝึกอบรมพัฒนาบุคลากร ที่มหาวิทยาลัยอิวาเตะ ได้มอบโอกาสที่ดีสำหรับการเรียนรู้และเติบโตในอาชีพ ส่งเสริมความร่วมมือระหว่างผู้เข้าร่วม เป็นประสบการณ์อันมีค่าที่ช่วยให้นักการศึกษามีเครื่องมือที่จำเป็นเพื่อเพิ่มประสิทธิภาพการสอนและสนับสนุนความสำเร็จของนักศึกษาของมหาวิทยาลัยอิวาเตะ

公益財団法人 大塚敏美育英奨学財団より、奨学金募集の案内が届きました。申請希望者は、必ず財団作成の「募集要項(日)」または「Scholarship Guide」を読み、応募書類を「11月5日(火)17:00」までに国際課へ提出してください。

募集要項(日)
Scholarship Guide
新規願書(医薬系)
新規願書(経営系)
継続願書(医薬系)
継続願書(経営系)
新規推薦状
継続推薦状
願書記入上の注意事項

【グローバルビレッジイベント情報:ニーハオ!漢語】
グローバルビレッジで中国語を勉強しませんか?
「ニーハオ!漢語」は中国人留学生と出会って簡単な中国語を身に付けるイベントです。
今月のテーマは「新年」です。中国語を話せない人も大歓迎です。
ご参加をお待ちしております。
日時:1月7日・14日 (水)12:20-12:50
場所:学生センターB棟1階 グローバルビレッジ
【Global Village Event Information: Nihao! Chinese Workshop】
Come learn Chinese at Global Village!
Nihao! Chinese Workshop is a chance to learn how to speak some easy phrases in Chinese.
This month’s theme will be “The New Year”.
It’s a great opportunity to interact with Chinese students.
Beginners are welcome!
Time: January 7 & 14 (Wed) 12:20 – 12:50
Place: Student Center B 1st Floor, Global Village

生け花教室・Ikebana Workshop

【グローバルビレッジイベント情報:生け花教室】
日本文化を実際に体験してみませんか?
日本の伝統文化であるIkebana (草月流) を通して「私の花」を生けてみましょう!
一般の方も大歓迎です。
このイベントは事前予約制で,
1回に1000円の花代がかかりますが、お花は持って帰れます。
学生の場合、単位にはなりませんが日本の伝統文化を気軽に体験し、お花を通してお友達作りもできます。
日時:
2月5日(火)15:30 – 18:30
*出入り自由・受付は17:30まで
*初めての方は、15:30までに来てください!
予約:2月3日(火)までに予約してください。
予約をしたい方はこちら:https://forms.office.com/r/eGckGwSpEs
場所:学生センターB棟1階 グローバルビレッジ
【Global Village Event Information: Ikebana Workshop】
Want to experience Japanese culture with your own hands?
Discover the art of Japanese flower arrangement at our Ikebana Workshop this February!
There is a 1000-yen fee for the flowers, but they are yours to keep.
As we must order the flowers beforehand, prior reservations are necessary!
Time: February 5 (Thurs), 15:30 – 18:30
Make a reservation by February 3 (Tues).
Reserve here: https://forms.office.com/r/eGckGwSpEs
You may come and go freely, but please come by 17:30.

Meet the New Teacher: Gyasi Anglade

岩手大学の新しい英語の先生アングレードジャジさんが来ました。
アメリカのテキサス州から日本の盛岡市まで来てくれたジャジ先生の話を聞きましょう!
お昼ご飯を持ってきても大丈夫です。
日時:10月11日(金)12:20-12:50
場所:学生センターB棟1階 グローバルビレッジ
Meet Gyasi Anglade, a new English Teacher at Iwate University!
From Texas, USA to Morioka, Japan, come join us on October 24 to hear his story.
You can bring your lunch too!
Time: October 11 (Fri) 12:20-12:50
Place: Student Center B 1st Floor, Global Village

にほんごカフェ・Nihongo Cafe

【グローバルビレッジイベント情報:やさしいにほんごカフェ】
7月「やさしいにほんごカフェ」が木曜日にあります。
イベントの時間は12:20-12:50です。
昼飯を食べながらの参加もOKです。
やさしいにほんごで会話するイベントです。
誰でも参加できます!
留学生と話したい日本人も大歓迎です。
場所:学生センターB棟1階 グローバルビレッジ
詳しい内容はこちら:
【Global Village Event Information: Easy Japanese Cafe】
For July, we will be holding Easy Japanese Café on Thursdays!
This is a great event for those that would like to improve their Japanese conversation ability! You can enjoy chatting in Japanese with many students and meet new people.
Place: Student Center B, 1st Floor, Global Village
Time: Every Thursday 12:20 – 12:50
We hope to see you here!
For more details:

川嶋章司記念スカラーシップ基金より、2025年度の奨学生募集案内が届きました。 申請を希望する方は、下記および募集要項をよく読み、期限までに国際課へ書類を提出してください。

1 応募資格 Qualifications (詳細は「募集概要」を確認してください。)
〇私費外国人留学生であること Privately financed international students
・専攻分野:人文・社会・自然諸科学であること  Major: Humanities, sociology and natural sciences
・学部生:2025年4月に3、4年次に在籍する者  Undergraduate: 3rd and 4th grade students as of April 2025
・大学院生:2025年4月に修士課程または博士課程に在籍する者  Graduate: Master's and doctoral course students as of April 2025

2 奨学金の概要  
期 間 :2年間 (2025.4 ~ 2027.3)  
月 額 :学部生・大学院生: \120,000/月  岩手大学からの推薦人数:1名 (全国で10名程度採用予定)  Number of recommendation: One student (Seven students will be granted in Japan)

3 提出期限   11月29日(金)17:00 November 29, 17:00

All in English

【グローバルビレッジイベント情報:All in English】
10月14日から毎週火曜日定期的に「All in English」を開催します。
英語の会話能力をアップしたい人におすすめ!
All in Englishは英語で楽しく会話できるイベントです。
グループで様々な話題について話します。
お気軽にご参加ください!
場所:学生センターB棟1階 グローバルビレッジ
日時:毎週火曜日12:20―12:50
【Global Village Event Info: All in English】
We have started this semester’s All in English!
It will be held on Tuesdays starting October 14.
This event is a great event for those looking to improve their English conversation ability!
You can have fun talking to people in English and meeting new people.
It’s very easy and relaxed, and we hope to see you here!
Place: Student Center B, 1st Floor, Global Village
Time: Every Tues 12:20 – 12:50

GV説明会

岩手大学グローバルビレッジの説明会を開催します!
「大学の英語の授業についていけるか心配…」「大学生のうちに留学してみたい」
「授業以外でも外国語を勉強したいけど、どうすればいい?」
「海外にはいけないけど、外国の人と交流してみたい」
そう思っている方、ぜひご参加ください!
学生スタッフが、各種事業やイベントについてご説明します。
日時:10月7日 (月)12:20―12:50
場所:学生センターB棟1階 グローバルビレッジ
※ 岩手大学内の方のみ対象です。
※ This event will be held in Japanese

Welcome Party

【グローバルビレッジイベント情報:Welcome Party】
新たに入学した留学生を歓迎して、ウェルカムパーティーを行います!
アイスブレーキングや色々な会話が広がるゲームを企画しています。
お菓子と飲み物もあります。 みんなで楽しみましょう!
日英どちらも対応できます。 留学生でも日本人学生でも、大歓迎です。
日時:10月8日(木)17:00 – 19:00
場所:学生センターB棟1階 多目的室
※広報のために写真を撮影・使用させていただく場合があります。
【Global Village Event Information: Welcome Party】
Many new international students have joined us at Iwate University.
We will do some ice-breaking, play some games, and get to know each other better.
This is a great chance to chat and make new friends.
We will have food and drinks too. Japanese students are all also welcome!
We will have both English and Japanese support.
Time: October 8, 17:00 – 19:00
Place: Student Center B, 1st Floor, Multi-purpose room
※Photos may be taken for the purposes of advertising

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by PowerCMS 6.3.8015

このアーカイブについて

このページには、2024年10月に書かれた記事が新しい順に公開されています。

前のアーカイブは2024年9月です。

次のアーカイブは2024年11月です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。