2023年7月アーカイブ

【国際交流PRアソシエイトからの発信★】Morioka's Sansa Odori

タイ人留学生のRittさんはこの夏に開催される「さんさ踊り」を初めて見るということで今からとても楽しみにしているようです。そこでさんさ踊りについて自分なりに調べたことをまとめてくれました。さんさ踊りのルーツや特徴を知って、「さんさ踊り」本番を迎えましょう。ぜひご一読ください!(言語:英語、タイ語)

Ritt, a Thai student, is looking forward to seeing the "Sansa Odori" dance held this summer for the first time. There, he summarized his own research on the Sansa Dance. Let's get to know the roots and characteristics of the Sansa dance and ready for the "Sansa dance"! (Languages: English, Thai)

★★岩手大学国際交流PRアソシエイトとは?★★

岩手大学や岩手の生活の魅力について、留学生の目線から、世界に向けて多言語発信することを目的として活動する国際交流PRアソシエイトが活躍しています。

Morioka's Sansa Odori (盛岡さんさ踊り)

เทศกาล ซันสะโอโดริ เมืองโมริโอกะ

.
Let's join singing and dancing through four-days long festival , Enjoy the Sansa dance and Taiko drum parade. Experience the largest festival in Iwate Prefecture "Morioka Sansa Odori" held every August 1-4 every year.

.

ร่วมร้อง ร่วมเต้น ตื่นตาตื่นใจไปกับพาเหรดระบำซันสะ และขบวนกลองไทโกะ ตลอด 4 วัน

กับเทศกาลที่ใหญ่ที่สุดของจังหวัด อิวาเตะ "โมริโอกะ ซันสะ โอโดริ" ซึ่งจัดขึ้นทุกวันที่ 1-4 สิงหาคมของทุกปี
.

Morioka's Greatest Festival is around the corner!! With a world-class Taiko drum and Sansa dance parade in the center of the city, approximately 1 kilometer long. You can fully enjoy it in the evening for 3 hours over 4 days. Before the event, let's get to know more about this festival to squeeze more joy out of it. ... Some of you may be wondering, What is the origin of this work?

.

Today I have gathered some useful information from the websites of the organizing agency, Morioka Sansa Odori Festival Organizing Committee (https://sansaodori.jp/) and Visit Iwate Website (https://visitiwate.com). You can learn more about this event and spread the word about it by reading the article that summarizes it below.

.
ใกล้เข้ามาแล้ว!! กับเทศกาลสุดยิ่งใหญ่ของเมืองโมริโอกะ กับขบวนพาเหรดร่ายรำตีกลองไทโกะระดับโลก ใจกลางเมือง ระยะทางกว่า 1 กิโลเมตร ให้ได้เพลิดเพลินยามเย็น เต็มอิ่ม 3 ชั่วโมง ตลอด 4วัน - ก่อนถึงวันงานเรามาทำความรู้จักกับเทศกาลนี้กันให้มากขึ้น เพื่อเพิ่มอรรถรสในการเข้าชมเทศกาล ... โดยหลายคนอาจกำลังสงสัยว่า แล้วที่มาที่ไปของงานนี้เป็นอย่างไร วันนี้เราได้รวบรวมข้อมูลของงานเทศกาลจากเว็บไซต์ของหน่วยงานผู้จัดงาน ซันสะ โอโดริ (https://sansaodori.jp) และเว็บไซต์ Visit Iwate (https://visitiwate.com) มาเล่าให้ทุกคนฟังกัน !

v2IMG_0618.jpg

The Origin of Sansa Odori (さんさ踊りの由来)*

ประวัติความเป็นมาของงาน

From the Legend of Mitsuishi, In the past, An evil demon named "Razetsu" has invaded the Morioka castle town to terrorize the local people. So they prayed to the deity Mitsuishi-kami to get rid of the devil.

.

When Mitsuishi-kami heard their wishes, he caught the demon and made him pledge to never trouble the people again, leaving a handprint on the rock that stands at Mitsuishi Shrine.

When the people's wish was fulfilled, The villagers expressed their congratulations through singing, dancing, and shouting "Sansa Sansa," so that became the beginning point of the Sansa Odori.

.

จากตำนานมิตซึอิชิ เชื่อว่าในอดีตกาล ณ เมืองปราสาทโมริโอกะ มีปีศาจร้ายนามว่า "ราเซ็ตสึ" ได้เข้ามารุกรานในเมือง สร้างความหวาดกลัวให้กับผู้คนในท้องที่ ชาวบ้านจึงได้ภาวนาต่อเทพเจ้าประจำศาลเจ้ามิตซึอิ ให้ช่วยขับไล่ปีศาจออกไป เมื่อเทพเจ้ามิตซึอิชิ ได้ยินคำอธิษฐานของพวกเขา จึงได้เข้ามาจัดการกับปีศาจตนนั้น สุดท้ายปีศาจได้ให้คำมั่นสัญญาว่าจะไม่สร้างปัญหาให้กับผู้คนอีกพร้อมกับทิ้งรอยมือไว้บนโขดหินที่ตั้งอยู่ที่ศาลเจ้ามิตซึอิชิ

.

โดยเมื่อคำอธิษฐานสมปรารถนา ชาวบ้านก็จึงได้แสดงความยินดีผ่านการร้องเล่น เต้นรำ พร้อมเปล่งเสียงตะโกนว่า "ซันสะ ซันสะ" จึงเป็นจุดเริ่มต้นของเทศกาลซันสะ นับจากนั้นมา

v2IMG_0610.jpg

Festival Highlights (祭りの見どころ)

กิจกรรม- ไฮไลท์ของงาน

  • Miss Sansa Dances

ระบำมิสซันสะ

.

Lead the parade dancing beautifully by 'Miss Sansa Odori' dancers clad in a colorful kimono. They practice hard throughout the two months before the festival.

All through, you'll hear people chanting loudly the phrase "幸呼来チョイワヤッセ" (Sakkorachoiwayasse) in an effort to bring luck and happiness to everyone. Don't forget sing it along with them!

.
นำขบวนพาเหรดเต้นรำอย่างสวยงาม โดยเหล่าสาวงามในชุดกิโมโนสีสันสดใสที่ได้ฝึกซ้อมมาอย่างหนักตลอด 2 เดือน พร้อมเปล่งเสียงร้องตะโกน "幸呼来チョイワヤッセ" (Sakkorachoiwayasse)
ซึ่งมีความหมายว่า ขอให้ทุกคนโชคดีและมีความสุข ดังแซ่ซ้องตลอดขบวนพาเหรด อย่าลืมร่วมร้องไปกับพวกเขาหล่ะ

  • World-Class Taiko Drum Parade

พาเหรดกลองไทโกะระดับโลก

.

Experience the largest taiko drumming performance in the world, listed in the Guinness Book of World Records in 2014, at the Sansa Odori Festival. With more than ten thousand Taiko drummers and dancers, representing taiko groups created by schools, companies, and organizations in Morioka, joining a march through the city. The sound of the taiko drums reverberated throughout the city, creating a colorful environment that made the people who joined the dance at the event have fun and still resonate. Awakening the spirit in the mind to be ready to fight and move forward with life

.

สัมผัสกับขบวนแสดงกลองไทโกะระดับโลก โดยได้รับการบันทึกสถิติโลกกินเนสส์ ในปี 2014 ว่าเป็นเทศกาลกลองไทโกะที่ใหญ่ที่สุดในโลก โดยมีนักตีกลองไทโกะและนักร่ายรำกว่าหมื่นคน ซึ่งเป็นตัวแทนของกลุ่มไทโกะ ที่ก่อตั้งขึ้นในโรงเรียน บริษัท และองค์กรต่างๆ ของเมืองโมริโอกะ ร่วมเดินขบวนไปทั่วเมือง ซึ่งเสียงกลองไทโกะที่ดังกระหึ่มก้องไปทั่วเมืองนั้น ได้สร้างสีสัน ทำให้ผู้คนที่ร่วมเต้นรำภายในงานสนุกสนาน และยังดังกังวาน ปลุกความฮึกเหิมในจิตใจให้พร้อมสู้เดินหน้ากับชีวิตต่อไป

-
Of course!! Our Iwate University Sansa team, which has been practicing hard for the past 2 months, will also participate in the parade of this event. This year, the Iwate University Sansa team will perform on Wednesday, August 2nd. Let's join to cheer them up and enjoy the beauty of the Sansa dance and Taiko drum procession together.

.

แน่นอนว่า!! ทีมซันสะของมหาวิทยาลัยอิวาเตะของเราก็เข้าร่วมขบวนพาเหรดโชว์ในงานนี้ด้วยเช่นกัน ซึ่งเพื่อนๆ ทีมซันสะ ได้ทำการฝึกซ้อมอย่างหนักตลอดสองเดือนที่ผ่านมา โดยปีนี้ทางทีมซันสะของมหาวิทยาลัยจะขึ้นร่วมแสดงในวันพุธที่ 2 สิงหาคม ไปร่วมให้กำลังใจ และชมความสวยงามของการร่ายรำซันสะ และขบวนกลองไทโกะของทีมซันสะ มหาวิทยาลัยอิวาเตะกัน

Festival Venue and Time (祭りの会場と時間)

ช่วงเวลา และ สถานที่จัดงาน

.

Time: 6.00 to 9.00 pm of August 1-4.

Place: Approximately 1km-long street parade route on Chuōdōri street

(In front of the Iwate Prefectural Government Building), Morioka City

.

ช่วงเวลา 18.00-21.00 น. ของวันที่ 1-4 สิงหาคม

โดยขบวนพาเหรดจัดขึ้นบนถนนซูโอโดริ เมืองโมริโอกะ เป็นระยะทางกว่า 1 กิโลเมตร

.

Google Map: https://goo.gl/maps/AboFbWAkf1FtQzY1A

Let's dance along with the parade!

ซ้อมสเต็ป ก่อนเข้าร่วมงาน

.

Prepare your dance step for the Sansa Odori!

Learn how to dance the Sansa Odori to maximize your experience in the festival.

Click> https://youtu.be/eeIKoG3nQXo

.

เพื่ออรรถรสในการเข้าชมงานที่สนุกมากยิ่งขึ้น มาฝึกซ้อมเต้นกันได้ที่

คลิก> https://youtu.be/eeIKoG3nQXo

----
Let's join together to enjoy the grand festival that colors the city's summer.

Get ready and see you at the event!

.

มาร่วมสนุก กับเทศกาลยิ่งใหญ่ของเมือง ที่แต่งแต้มสีสันช่วงฤดูร้อนร่วมกันได้

เตรียมตัวให้พร้อม แล้วพบกันในงาน J

Reference: Morioka Sansa Odori Festival Organizing Committee Website

For more information

: https://sansaodori.jp/

https://visitiwate.com/

.
Written by: Ritt J. Jirasukprasert

----

#SansaOdori #Morioka #SummerVacation #IwateUniversity #TaikoParade #SansaDance

#MoriokaSansaOdori #SummerFestival

岩手大学では、国内に在住している方を対象に研究生【2023年度10月入学】の募集を行います。

募集期間は、7月24日~8月17日です。

詳細については、以下のURLをご覧ください。
https://www.iwate-u.ac.jp/target/research-student.html

研究生の受け入れについては、本学の研究又は教育に支障がない場合に限りますので、出願にあたっては、研究の指導を受けたい教員から必ず事前に内諾を得てください。

なお、本案内は本学農学部動物病院臨床研修獣医師(研修医)の出願案内ではありません。

また、この募集は海外に在住している方を対象とする募集ではありません。

次回は海外在住者を対象とする募集となり、2023年10月~11月の受付を予定しています。

2023年度後期のSuper English/Step-Up Englishの参加者募集を開始します。

※Super English/Step-Up Englishとは?
近い将来、交換留学や海外研修を考えている在学生向けの英語強化コース(課外授業)です。オンライン教材とのコラボを強化し、英語力アップを目指します。Step-up Englishでは、TOEFL iBT受験に必要な英語の基礎力強化をメインに、Super Englishでは、実際にTOEFL iBTの受験を想定したスピーキング(英会話ではありません)やライティングの強化を行います。

Super English  週2回(火・金) 18:40~20:10
Step-Up English 週2回(月・水) 18:40~20:10

参加を希望する学生は、ポスターに記載されている参加条件をよく読んで申し込みをしてください。
申込は国際課まで!
募集期間:7月14日~9月8日 (先着順)

スーパーイングリッシュ申し込み用紙2023F.doc

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by PowerCMS 6.3.8015

このアーカイブについて

このページには、2023年7月に書かれた記事が新しい順に公開されています。

前のアーカイブは2023年6月です。

次のアーカイブは2023年8月です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。